19 Cụm Từ Hy Lạp Cần Thiết Bạn Cần Biết

Vì vậy, ở đây bạn - bạn đã đặt vé và khách sạn của bạn, và bạn sắp bắt đầu đóng gói cho chuyến đi của bạn đến Hy Lạp. Nhưng bạn sẽ có thể nói chuyện và tương tác với người dân địa phương mặc dù bạn không biết một từ ngôn ngữ của họ? Vâng! Người Hy Lạp biết rằng ngôn ngữ của họ là khó khăn, vì vậy họ không mong đợi bạn để làm chủ nó cả. Và trong khi bạn sẽ tìm thấy nhiều người dân địa phương nói tiếng Anh, người Hy Lạp (và bất cứ ai cho rằng vấn đề) luôn luôn đánh giá cao nó khi bạn cố gắng để nói ngôn ngữ mẹ đẻ của họ, ngay cả khi nó chỉ là nói một vài từ. Dưới đây, bạn sẽ tìm thấy một số cụm từ tiếng Hy Lạp hữu ích trong cả tiếng Hy Lạp và các ký tự La tinh của chúng, với dấu nhấn (´) cho biết nơi để đặt căng thẳng từ.

Γειά σου / Γειά σας (giá / giá)

Ý nghĩa: Xin chào! Nhưng cũng tạm biệt.

Lời chào này là một lời chào đơn giản. Bất cứ nơi nào bạn đi, sử dụng điều này để chào đón bất cứ ai chào đón bạn. Chỉ cần biết rằng giá cả là dạng số ít (hoặc thông tục), trong khi giá trị là số nhiều hoặc dạng lịch sự. Bạn cũng có thể sử dụng nó khi bạn đang rời khỏi một nơi - cho dù đó là khách sạn của bạn, một nhà hàng hay một cửa hàng.

Xin chào! | PixaBay

Καλημέρα / Καλησπέρα (kaliméra / kalispéra)

Ý nghĩa: Chào buổi sáng / Chào buổi chiều

Theo quy tắc chung, bạn sẽ nói kaliméra (Chào buổi sáng) cho đến khi 12: 00 pm và kalispéra (buổi chiều / buổi tối) vào buổi chiều cho đến cuối ngày. Khi nghi ngờ, chỉ cần sử dụng pricesou / pricessas.

Καληνύχτα (kaliníhta)

Ý nghĩa: Chúc ngủ ngon

Sử dụng nó để chúc ai đó chia tay vào cuối ngày hoặc nếu bạn đang đi qua quầy lễ tân của khách sạn đến phòng của bạn.

Tạm biệt! | PixaBay

Ευχαριστώ / Παρακαλώ (efharistó / parakaló)

Ý nghĩa: Cảm ơn bạn / Bạn được chào đón

Có thể cảm ơn ai đó là một trong những tương tác cơ bản của con người. Nhưng có thể trả lời khi ai đó cảm ơn bạn cũng không kém phần hữu ích. Tuy nhiên, bạn cũng có thể chỉ mỉm cười.

Παρακαλώ (xem ở trên)

Ý nghĩa: Vui lòng

Đúng vậy - một từ để nói nhiều điều. Parakaló cũng có nghĩa là 'xin vui lòng' khi được sử dụng trong một câu hỏi.

Δε μιλάω ελληνικά (De miláo eliniká)

Có nghĩa là: Tôi không nói tiếng Hy Lạp.

Đôi khi tiếng Hy Lạp của bạn sẽ tốt đến nỗi người dân địa phương sẽ bắt đầu rambling trong tiếng Hy Lạp, nghĩ rằng bạn thông thạo ngôn ngữ. Bạn có thể phải đề cập đến từng lần một lần rằng bạn không nói tiếng Hy Lạp, chỉ để họ có thể chuyển sang tiếng Anh nếu có thể.

Μπορειτε να με βοηθησετε (Borite na tôi voithísete?)

Ý nghĩa: Bạn có thể giúp tôi không?

Cụm từ này là tự giải thích. Sử dụng nó khi bạn cần giúp đỡ, nhưng lưu ý rằng câu trả lời có thể đến bằng tiếng Hy Lạp, vì vậy chỉ sử dụng nó nếu bạn biết những điều cơ bản.

Mất đi? | PixaBay

Παρακαλώ, μιλάτε αγγλικά? (Parakaló, miláte aggliká?)

Ý nghĩa: Xin vui lòng, bạn có nói tiếng Anh không?

Δεν καταλαβαίνω (Den katalavéno)

Có nghĩa là: Tôi không hiểu.

Συγνώμη (syngnómi)

Ý nghĩa: Xin lỗi hoặc xin lỗi tôi

Hoàn hảo nếu bạn phải thực hiện theo cách của bạn thông qua một đám đông hoặc nếu bạn va vào một ai đó.

Πόσο κάνει αυτό? (Póso káni aftó?)

Ý nghĩa: Đây là bao nhiêu?

Một khi bạn tìm thấy sức mạnh để mua sắm đồ lưu niệm, hoặc nếu bạn mạo hiểm vào thị trường nông dân để mua trái cây tươi, món này chắc chắn sẽ hữu ích.

Trong một cửa hàng lưu niệm | PixaBay

Θα ιθελα μια μπυρα / ενα καφέ / τσαι / νερο (Ăn nó bí / ena kafé / tsai / neró)

Ý nghĩa: Tôi có thể uống bia / cà phê / trà / nước không?

Bạn muốn gây ấn tượng với bạn bè và trật tự của mình bằng tiếng Hy Lạp? Đơn giản. Bắt đầu với Tha ithela, thêm từ (lý tưởng trong tiếng Hy Lạp) và cuối cùng là parakaló, và bạn đã hoàn tất.

Ένα σουβλάκι με όλα / χωρίς κρεμμύδι / με τζατζίκι (a α / / / /)

Có nghĩa là: Tôi có thể có một souvlaki với tất cả mọi thứ / không có hành tây / với tzatziki?

Một cụm từ hữu ích khác khi bạn đói. Souvlaki là thức ăn tốt nhất cho việc di chuyển. Người Hy Lạp rất điên rồ về họ, và không ngạc nhiên khi người nước ngoài cũng yêu họ. Nếu bạn biết cách đặt hàng, bạn sẽ không bao giờ đói nữa.

Είμαι χορτοφάγος (Ime hortofágos)

Ý nghĩa: Tôi là người ăn chay.

Trong khi một loạt các món ăn Hy Lạp bạn sẽ tìm thấy trong mỗi taverna là ăn chay, người Hy Lạp là lớn trên thịt. Sử dụng cụm từ này nếu bạn muốn thông báo cho ai đó rằng bạn là người ăn chay.

Ένα ελληνικό / φίλτρου / φραπέ (ντεκαφεϊνέ) / ζεστό freddo καπουτσίνο / εσπρέσο (Ena elinikó / filtrou / sinh tố (dekafeiné) / zestó / freddo cappuccino / espresso) - và - γλυκό / μέτριο / σκέτο / με γάλα / χωρίς γάλα (glikó / métrio / skéto / me gála / horis gála)

Ý nghĩa: Tôi có thể uống cà phê cappuccino / cà phê espresso / cà phê Hy Lạp nóng / lạnh không?

Ý nghĩa: Tôi có thể có cà phê / cà phê Hy Lạp (cà phê hòa tan đá) / ngọt / vừa ngọt / đồng bằng / với sữa / không có sữa không?

Điều này sẽ rất hữu ích. Bạn có thể biết rằng người Hy Lạp thích cà phê, và họ có một cách cụ thể để đặt hàng. Đầu tiên, bạn chọn loại cà phê bạn muốn, mức độ ngọt và sau đó nếu bạn muốn nó có hoặc không có sữa. Vì vậy, để đặt hàng một cappuccino đá ngọt, bạn sẽ nói, 'Ena freddo cappuccino gliko parakaló. ' Nó có thể trông khó khăn bây giờ, nhưng một khi bạn đặt cà phê của bạn trong tiếng Hy Lạp giống như người Hy Lạp, bạn sẽ cảm thấy như bạn có thể chinh phục bất cứ điều gì.

Đặt hàng cà phê bằng tiếng Hy Lạp | © greekfood-tamystika / Pixabay

Το λογαριασμό παρακαλώ (Để logariasmó parakaló!)

Ý nghĩa: Hóa đơn, xin vui lòng!

Cụm từ này cũng hữu ích. Mặc dù bạn cũng có thể cử chỉ cho việc kiểm tra, nó luôn luôn được đánh giá cao khi bạn nói nó.

Γεια μας! (Yia mas!)

Ý nghĩa: Chúc mừng (đối với chúng tôi)

Cũng giống như trong nhiều nền văn hóa, bạn nói nó trong khi nâng kính của bạn, nhưng không giống như người Pháp hay người Hungary, bạn không cần phải nhìn vào mắt người đó.

Καλή όρεξη! (Kalí órexi)

Ý nghĩa: Thưởng thức bữa ăn của bạn!

Tại một quán rượu, người phục vụ có thể cho bạn biết điều này khi phục vụ đĩa của bạn. Chỉ cần trả lời bằng cách nói efharistó (cảm ơn), như bạn sẽ làm bằng tiếng Anh.

Chúc ngon miệng! | PixaBay

Ναι / οχι (Ne / óhi): Có / Không

Học 'có' và 'không' sẽ luôn hữu ích; ngay cả khi bạn không thể nói nhiều bằng tiếng Hy Lạp, bạn có thể ngạc nhiên về cách hai từ nhỏ này sẽ có ích trong nhiều tình huống. Tất cả những gì bạn phải làm bây giờ là chuẩn bị cho kỳ nghỉ tuyệt vời của bạn đến Hy Lạp.