12 Cách Hay Để Nói Tôi Yêu Bạn Bằng Tiếng Bồ Đào Nha

Người Brazil không chỉ cảm thấy đam mê - họ nắm lấy nó. Không sợ hiển thị cảm xúc của họ, nó không phải bất thường để tuyên xưng cảm xúc mạnh mẽ vào một ngày đầu tiên - sau khi tất cả, nếu bạn cảm thấy nó, tại sao không nói nó? Nhịp điệu hát của tiếng Bồ Đào Nha tràn ngập những biểu hiện đầy nhiệt huyết và chân thành, nắm bắt được cường độ yêu thương của họ. Dưới đây là một số cách để nói 'Anh yêu em' bằng tiếng Bồ Đào Nha.

Te amo

Cách truyền thống nhất để nói 'Anh yêu em' bằng tiếng Bồ Đào Nha là te amo. Giống như bản dịch tiếng Anh của nó, nó có thể được sử dụng trong số những người bạn thân và là tuyên bố xác định đầu tiên về sự bắt đầu của một mối quan hệ nghiêm túc. Người Brazil có thể chờ đợi để nói hoặc thậm chí có thể nói sau một vài ngày - không có quy tắc nào. Nó đơn giản nói khi khoảnh khắc cảm thấy đúng; ẩn cảm xúc yêu thương không đăng ký. Bạn có thể nói eu também te amo để nói 'Tôi cũng yêu bạn'.

Nói tôi yêu bạn | Pixabay

Eu gosto muito de você

Nếu nó vẫn là giai đoạn đầu của một mối quan hệ, nói rằng 'Tôi yêu bạn' có thể cảm thấy quá mạnh. Một người Brazil có xu hướng không vứt bỏ ba từ đặc biệt này và nói họ khi họ có ý nghĩa với họ - cho dù tình yêu đó có phù hợp như thế nào đi chăng nữa. Trong trường hợp cảm thấy một cái gì đó nhiều hơn chỉ đơn giản là tình bạn đối với một ai đó nhưng nó không hoàn toàn là tình yêu, bạn có thể nói eu gosto muito de você, có nghĩa là 'Tôi thực sự thích bạn'. Ngoài ra, bạn có thể nói eu gosto tanto de você, đó là một cách khác để nói 'Tôi thích bạn rất nhiều'.

Yêu em

Để nói 'Tôi yêu bạn' bằng tiếng Bồ Đào Nha, bạn sẽ nói te adoro. Để nói te adoro không mạnh mẽ hoặc có ý nghĩa như để nói te amo vì vậy nó là một biểu hiện tốt để sử dụng trong giai đoạn đầu của một mối quan hệ.

Tình yêu là trong không khí | Pixabay

Vai namorar comigo?

Nếu bạn muốn hỏi người yêu của bạn và biến quan chức tình yêu của bạn, bạn có thể muốn nói vai namorar comigo? có nghĩa là, 'bạn sẽ đi chơi với tôi?' Namorar là 'đi chơi với', vì vậy bạn chính thức là bạn trai hay bạn gái. Nếu bạn không hoàn toàn đạt đến giai đoạn trở thành một cặp đôi, nhưng bạn chắc chắn không chỉ là bạn bè, thì bạn ficando. Ficar là 'xem ai đó' hoặc 'hẹn hò với ai đó một cách ngẫu nhiên'. Có một số lớp để điều này - bạn có thể hoặc ficar com hoặc sem thỏa hiệp - trước đây, nơi bạn đang nhìn thấy một người độc quyền và sau này là khi bạn đang nhìn thấy một người nào đó mà không có bất kỳ cam kết.

Estou apaixonado por você

Khi đó là giai đoạn của một mối quan hệ mà tình yêu trở nên tiêu tốn và những con bướm trong bụng trở thành một phần của cuộc sống hàng ngày, người Brazil nói, estou apaixonado por você để nói 'Tôi yêu bạn' hoặc 'Tôi yêu bạn'. Nếu cảm xúc của bạn còn mạnh mẽ hơn và bạn cảm thấy thực sự điên cuồng trong tình yêu, thì bạn có thể nói estou perdidamente (Hoặc hoàn toàn) apaixonado por você, có nghĩa là 'Tôi đang rơi (hoặc tôi) đi đầu với tình yêu với bạn'.

Một trái tim đầy tình yêu | pixabay

Você me completa

Người Brazil thường vô cùng lãng mạn và có một lựa chọn các cụm từ tuyệt vời mà có thể làm cho bạn cảm thấy như trung tâm của thế giới. Sau một thời gian trong một mối quan hệ thực sự cam kết, bạn có thể bắt đầu thấy đối tác của bạn là một nửa quan trọng của bạn, một người khiến bạn cảm thấy toàn bộ. Đối với những khoảnh khắc này, ngôn ngữ Bồ Đào Nha có một biểu hiện tuyệt đẹp mà nó hoàn thành nó một cách hoàn hảo - hát cho tôi để nói 'bạn làm cho tôi cảm thấy hoàn thành'.

Você é o mundo para mim

Một biểu hiện lãng mạn khác cho một mối quan hệ nghiêm túc hơn là vocé é o mundo para mim, có nghĩa là 'bạn là thế giới của tôi'. Nó thường được lưu lại cho một mối quan hệ nghiêm túc và phục vụ để chỉ ra tầm quan trọng của người quan trọng đối với người tuyên bố tuyên bố chân thành này.

Ý bạn là thế giới với tôi | Pixabay

Saudades

Khi hai người yêu nhau tách biệt và đang làm việc thông qua một mối quan hệ khoảng cách, ngôn ngữ Bồ Đào Nha của Brazil có biểu hiện hoàn hảo mà nắm bắt được nỗi đau và lo lắng của việc xa những người thân yêu. Thay vì chỉ đơn giản nói 'Tôi nhớ bạn', người Brazil nói tenho afterdades de você hoặc đơn giản, afterdades de você. Trọng lượng của các từ khó dịch sang tiếng Anh nhưng nó có nghĩa là 'tôi nhớ bạn' nhưng với cảm giác khao khát như bạn thực sự cảm thấy một trái tim nặng khi biết rằng người thân của bạn ở rất xa.

Você é tudo pra mim

Khi bạn cảm thấy rằng ai đó là người hoặc khía cạnh quan trọng nhất trong cuộc sống của bạn, bằng tiếng Bồ Đào Nha, bạn có thể nói vocé é tudo pra mim có nghĩa là 'bạn là tất cả đối với tôi'. Đó là biểu hiện hoàn hảo để sử dụng vào Ngày Valentine - hoặc Dias dos Namorados (Boyfriend và Girlfriend Day) ở Brazil - hoặc cho người Brazil, bất cứ lúc nào khi cảm xúc của niềm đam mê, tình yêu và mong muốn trở thành áp đảo.

Sôcôla trong Ngày Valentine | Pixabay

O tình yêu da minha vida

Khi bạn thực sự yêu, bạn đã tìm thấy một và không có ai khác mà bạn muốn ở bên cạnh, thì bạn có thể gọi người này o tình yêu da minha vidahoặc 'tình yêu của cuộc đời tôi'. Mặc dù không thường xuyên được sử dụng trong giai đoạn đầu của việc tìm hiểu một ai đó, nó chắc chắn có thể chấp nhận được khi mối quan hệ trở nên nghiêm trọng. Trong các mối quan hệ lâu dài, nó thường được sử dụng như một tên vật nuôi cho một người thân yêu bằng tiếng Bồ Đào Nha.

Querido, docinho và amorzinho

Thân, docinho toàn amorzinho là tên vật nuôi trìu mến cho người thân yêu bằng tiếng Bồ Đào Nha. Querido (a) gần như dịch cho người yêu hay người yêu. Docinho dịch thành 'ít ngọt' sẽ có ý nghĩa của 'cutie'. Amorzinho dịch thành 'tình yêu nhỏ' nhưng phần 'nhỏ' là dấu hiệu của tình cảm hơn là cường độ của tình yêu.

Tên thú cưng | Pixabay

Não consigo parar de pensar em você

Cảm xúc của tình yêu đó có thể hoàn toàn tiêu thụ và khiến chúng ta nghĩ về điều gì đó khác ngoại trừ người mà chúng ta đang rơi. Nếu bạn muốn nói với người yêu Brazil của bạn chỉ cần bao nhiêu họ có trong tâm trí của bạn, hãy nói với họ não consigo parar de pensar em você, có nghĩa là 'Tôi không thể ngừng suy nghĩ về bạn'.