11 Ngôn Ngữ Bản Địa Đang Biến Mất Ở Pháp

Hiến pháp Pháp rất rõ ràng và cứng nhắc về ngôn ngữ chính thức của nước Cộng hòa: Pháp. Nhưng nó không có nghĩa là ngôn ngữ duy nhất bạn có thể nghe ở Pháp, nếu bạn lắng nghe cẩn thận, bạn sẽ nghe thấy các ngôn ngữ khác, những thứ có thể cho bạn biết nhiều về lịch sử và văn hóa phức tạp của nước Pháp.

Breton

Breton, hoặc Cấp phép, là một ngôn ngữ Celtic gần với Cornish. Nó được nói bởi khoảng 200,000 người, hầu hết trong số họ cư trú tại Brittany, khu vực từ nơi ngôn ngữ bắt nguồn. Ban đầu, nó được đưa vào thế kỷ thứ 9 bởi những người di cư từ Anh Quốc, và trong những năm 300 nó được các tầng lớp thượng lưu của Pháp sử dụng, cuối cùng đã mất uy quyền của mình đối với tiếng Pháp và tiếng Latin. Hôm nay nó chỉ có thể được nghe thấy ở một số vùng ở Lower Brittany, nơi mà những người đam mê địa phương đang hy vọng để đảm bảo sự sống còn của nó.

Ngôn ngữ Gallo

Chỉ có khoảng 28,000 người bản ngữ, Gallo là rất gần với biến mất. Trong nhiều thế kỷ nó tồn tại cùng với Breton ở phần trên của Brittany, và ở Normandy. Trong thế kỷ 11th, William the Conqueror mang Gallo sang Anh, biến đổi Anh mãi mãi. Bản thân Gallo xuất phát từ sự hiện diện của Đế chế La Mã trong khu vực, và là một phần của gia đình Oïl, chủ yếu bao gồm tiếng Pháp và những người họ hàng gần gũi.

Corsica

Được biết đến khác là lingua corsa, đó là một ngôn ngữ chính thức của Corsica cho đến giữa thế kỷ 19. Sự phát triển của Corsica phản ánh lịch sử của hòn đảo và sự dịch chuyển liên tục quyền lực từ quốc gia này sang quốc gia khác. Được tạo ra từ một ngôn ngữ lãng mạn, nó đã được tiếp theo chịu ảnh hưởng của Tuscan, Ý, và cuối cùng là tiếng Pháp. Nó cũng phát triển thành một số phương ngữ, thay đổi thông qua Corsica và Northern Sardinia. Hiện nay nó được nói bởi ít hơn 200,000 người, trong khi kiến ​​thức vững chắc của nó là phổ biến hơn trong thế hệ cũ; tuy nhiên nó đang được dạy trong các trường học và được phổ biến rộng rãi bởi các phương tiện truyền thông địa phương.

Basque

Nói bởi thiểu số Basque ở Pháp và Tây Ban Nha, ngôn ngữ Basque (Euskara) thực sự thấy sự gia tăng số lượng loa (từ 550,000 trong 1990s, đến 720,000 trong 2012). Tuy nhiên, chỉ có khoảng 51,000 của họ cư trú tại Pháp. Trong khi có nhiều lý thuyết khác nhau về nguồn gốc của nó, nó chủ yếu đồng ý rằng Basque tồn tại trước khi hình thành các ngôn ngữ Châu Âu hiện đại. Sau khi những người nói tiếng Basque bắt đầu giảm dần, do sự đàn áp chính trị, sự thúc đẩy của chủ nghĩa dân tộc Basque trong những thập kỷ gần đây đã gây ra sự quan tâm ngày càng tăng trong ngôn ngữ cổ xưa này. Ở Pháp, sự nhiệt tình này ít rõ ràng hơn và sự gia tăng nhỏ hơn nhiều, nhưng vẫn còn đáng kể.

Ngôn ngữ tiếng Occitan

Occitan là ngôn ngữ Lãng mạn với các phương ngữ hoặc nhóm ngôn ngữ khác nhau, tùy thuộc vào tác giả bạn yêu cầu. Nó được nói ở miền nam nước Pháp, miền bắc Tây Ban Nha và Thung lũng Occitan của Ý, và toàn bộ khu vực này được gọi là lịch sử Occitania. Tên của ngôn ngữ xuất phát từ từ tiếng Occitan òc, Ý nghĩa Vâng, và lần đầu tiên được ghi lại bởi Dante Alighieri ('cho một số người nói òc, một số nói sì, nhưng những người khác dầu', mà gần như dịch sang Vâng trong tiếng Occitan, Catalan và tiếng Pháp sớm). Các văn bản viết đầu tiên ở Occitan ngày trở lại thế kỷ 10. Trong khi các phương ngữ khác nhau của Occitan có chung một lịch sử văn học và có thể giống nhau, sự khác biệt giữa chúng có thể khá đáng kể.

Gascon

Có khoảng 250 000 loa, Gascon chủ yếu được biết đến ở các tỉnh phía tây nam của Pháp Gascony và Béarn. Phương ngữ này có một số quan hệ với ngôn ngữ Basque do sự gần gũi về mặt địa lý của nó, tạo ra một sự khác biệt đáng kể giữa nó và các phương ngữ Occitan khác. Trong khi trong 1980s hơn một nửa dân số Béarn nói hoặc hiểu Gascon, ngôn ngữ hiếm khi được dạy và dường như đang dần chết dần.

Auvergnat

Auvernhat là tên bản địa của nó, và nó được nói trong tỉnh lịch sử của Auvergne ở phía nam nước Pháp. Một nghiên cứu được tiến hành trong thế kỷ 21st cho thấy rằng hơn 80% dân cư hiểu phương ngữ địa phương; đồng thời chỉ một số người trong số họ có thể đọc hoặc viết nó. Đây là một hiệu ứng của Auvergnat, giống như tất cả các ngôn ngữ thiểu số khác, chủ yếu được dạy ở nhà bởi các thành viên trong gia đình thay vì học ở trường. Sự phổ biến của phương ngữ đang tăng lên, đặc biệt là trong thế hệ trẻ.

Languedocien

Nói ở miền nam nước Pháp, bao gồm cả vùng Languedoc, Languedocien chỉ được nói hoặc ít nhất được hiểu bởi 30% dân số địa phương. Con số chưa được xác nhận nói về khoảng loa 5,000. Đây là một trong những phương ngữ mà chúng ta có thể sớm nói lời tạm biệt.

Limousin

Phương ngữ này có thể được nghe thấy ở phía tây nam của Pháp, xung quanh tỉnh Limousin. Ngày nay, số lượng loa Limousin được ước tính là khoảng 400,000, chủ yếu là người cao tuổi, nhưng cho đến đầu thế kỷ 20, phương ngữ Occitan này là ngôn ngữ chính được sử dụng trong khu vực. Trong số các phương ngữ tiếng Occitan, Limousin là người đầu tiên được viết ra trong các tài liệu có từ năm 1000 trở lại.

Provençal

Chủ yếu tập trung ở vùng Provence, người nói Provençal là thiểu số trong số khoảng 350,000 người. Theo truyền thống, có những phương ngữ khác nhau bên trong nó, thay đổi giữa bờ biển và phía Alpine. Provençal có một sự tương đồng mạnh mẽ với Catalan và trong khi những người đam mê nhất định của một sự hồi sinh Provençal tồn tại, hành động thực hiện đối với mục tiêu đó hiện chủ yếu là biểu tượng.

Norman

Lịch sử của ngôn ngữ này bắt đầu với cuộc xâm lược Bắc Âu từ Scandinavia hiện đại. Sau khi tiếp quản tỉnh Normandy, họ dần dần bắt đầu áp dụng ngôn ngữ Lãng mạn mà người Norman đang nói, trong khi làm giàu nó bằng các yếu tố của tiếng mẹ đẻ của họ. Kết quả sau đó đã được đưa đến Anh cùng với Breton bởi người Norman - nó đã trở thành một ngôn ngữ hành chính ở đất nước bị chinh phục. Hôm nay nó được nói bởi về người 100,000, cư trú tại Pháp và Jersey.

Burgundian

Khi được nói rộng rãi ở vùng Burgundy, Bregognon chỉ được nói bởi 50,000 người circa 1988 (dữ liệu hiện đại vẫn chưa được biết). Nó là một ngôn ngữ lãng mạn chịu ảnh hưởng của các yếu tố Đức và Hà Lan.